anhnguvnpc.vn là đơn vị có nhiều năm kinh nghiệm Dịch thuật hồ sơ thầu chuyên nghiệp nhanh rẻ, chúng tôi có thể dịch thuật đa ngôn ngữ, hỗ trợ công chứng hồ sơ, cam kết chất lượng bản dịch.
Căn cứ vào bộ Luật đấu thầu số 43/2013/QH13 được ban hành vào ngày 26/11/2013 và Nghị định số 30/2015/NĐ-CP ban hành vào ngày 17/03/2015 những dự án và công trình có nguồn vốn từ các tổ chức ở nước ngoài, nhà thầu ở nước ngoài hoặc nhà đầu tư ở nước ngoài trực tiếp đầu tư thì doanh nghiệp/đơn vị bắt buộc phải hoàn thành hồ sơ mời thầu bằng tiếng Việt. Đồng thời, doanh nghiệp/đơn vị phải tiến hành dịch thuật hồ sơ thầu từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại.
Bạn có biết dịch thuật hồ sơ dự thầu quan trọng như thế nào?
- Biên dịch những hồ sơ thầu sang ngôn ngữ đích hoặc một ngôn ngữ chung. Điều này giúp các nhà đầu tư từ nhiều quốc gia khác có thể hiểu và đánh giá dự án đầy đủ nhất.
- Tiết kiệm khoảng thời gian phiên dịch tại chỗ trong buổi đấu thầu. Nhà đầu tư có nhiều thời gian đánh giá dự án.
- Dịch thuật hồ sơ thầu diễn tả chính xác điểm mạnh của sản phẩm và dịch vụ. Từ đó gia tăng khả năng thắng thầu.
Tại sao chúng ta lại phải dịch thuật công chứng hồ sơ thầu xây dựng
- Căn cứ vào bộ Luật đấu thầu số 43/2013/QH13 được ban hành vào ngày 26/11/2013 và Nghị định số 30/2015/NĐ-CP ban hành vào ngày 17/03/2015 những dự án và công trình có nguồn vốn từ các tổ chức ở nước ngoài, nhà thầu ở nước ngoài hoặc nhà đầu tư ở nước ngoài trực tiếp đầu tư thì doanh nghiệp/đơn vị bắt buộc phải hoàn thành hồ sơ mời thầu bằng tiếng Việt. Đồng thời, doanh nghiệp/đơn vị phải tiến hành dịch thuật hồ sơ thầu từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại.
- Hồ sơ đấu thầu thể hiện ra năng lực về tài chính, nhân lực và các yếu tố khác để có thể chứng minh khả năng của doanh nghiệp, đơn vị khi nhận thầu dự án, công trình nào đó để đảm bảo năng lực thực hiện. Việc dịch thuật công chứng hồ sơ dự thầu nhằm thuyết phục các nhà đầu tư dễ dàng, giúp doanh nghiệp có thể trúng thầu lại vừa đáp ứng được những yêu cầu của luật pháp hiện hành.
Khó khăn khi chúng ta dịch hồ sơ thầu
- Hồ sơ thầu chứa rất nhiều kiến thức chuyên ngành, hình vẽ và mô hình phức tạp. Do đó để có thể dịch được chính xác, sát nghĩa và truyền tải đầy đủ các nội dung cần một người giỏi về cả chuyên môn và ngôn ngữ.
- Trên thực tế, nhiều người còn nhầm khái niệm hồ sơ thầu với hồ sơ năng lực:
- Hồ sơ thầu: là tài liệu rất quan trọng bắt buộc phải có trong buổi đấu thầu. Trong hồ sơ thầu mô tả chi tiết từng loại sản phẩm hoặc dịch vụ cũng như quy trình vận hành, bảo trì…
- Hồ sơ năng lực: là tài liệu nằm ở trong bộ hồ sơ thầu. Tài liệu này nhằm mục đích giới thiệu sơ lược doanh nghiệp và năng lực của doanh nghiệp đối với gói thầu đang tham gia đấu thầu.
Dịch Hồ sơ năng lực nhà thầu gồm có những gì?
- Để không bị thiếu sót trong trình bày hồ sơ. Người dịch cần có những sự hiểu biết nhất định và có khả năng đọc kỹ hồ sơ mời thầu và bản vẽ kỹ thuật thi thông. Sau đó thì chú ý chuẩn bị các biểu mẫu đúng như quy định của bên mời thầu. Tùy vào mỗi gói thầu mà có những yêu cầu khác nhau nhưng thường đá số là:
- Bản photo có công chứng đăng ký kinh doanh của công ty có thời hạn không được quá 6 tháng.
- Bản sao đăng ký của mẫu con dấu doanh nghiệp của bạn.
- Các hợp đồng, các công trình tương tự mà bên doanh nghiệp đã thực hiện hoàn thành.
- Báo cáo tài chính đã có xác nhận của cơ quan thuế, hoặc báo cáo tài chính đã được kiểm toán càng tốt.
- Danh sách tất cả cán bộ thực hiện gói thầu dự kiến.
- Ngoài ra, tùy vào gói thầu mà bổ sung các giấy tờ cần thiết khác theo yêu cầu.
- Hồ sơ năng lực của công ty.
- Cách thi công Giá dự thầu.
Vì sao chúng ta cần chọn công ty dịch thuật uy tín dịch thuật hồ sơ thầu ?
- Hồ sơ dự thầu là loại hồ sơ chuyên biệt sử dụng để tham gia đấu thầu dự án, bình thường là dự án xây dựng, là toàn bộ tài liệu do nhà thầu và nhà đầu tư lập để nộp cho bên mời thầu theo yêu cầu của hồ sơ mời thầu, hồ sơ yêu cầu. Nếu trong quá trình dịch có thiếu sót, sai lệch có thể dẫn tới trượt thầu, đó là điều chắc chắn.
2.3 Bảng giá dịch thuật hồ sơ thầu
Dịch thuật hồ sơ thầu | ĐƠN GIÁ (VND/BẢN) |
---|---|
Công chứng bản dịch (Phòng CC tư nhân) | 30.000 – 55.000 (Phí dịch: 60k – 120k) |
Công chứng bản dịch (Phòng CC tư pháp) | 100.000 – 120.000 (Phí dịch: 60k – 120k) |
2.4 Vì sao Quý khách lựa chọn dịch vụ của Dịch thuật HANU
- Đội ngũ hùng hậu, chuyên nghiệp qua tuyển chọn và đào tạo nghiêm ngặt.
- Chất lượng dịch vụ hàng đầu luôn được khẳng định qua nhiều năm cung cấp dịch vụ bởi khách hàng trong và ngoài nước
- Cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót bản dịch lớn hơn 10%
- Báo giá nhanh, linh hoạt, cạnh tranh trên thị trường dịch thuật
- Đảm bảo thời gian và tiến độ công việc, hoàn thành bản dịch với thời gian nhanh nhất
- Cam kết bảo vệ và có các biện pháp bảo mật nghiêm ngặt tại chỗ với các thông tin của của khách hàng.
- Dịch vụ khách hàng và chế độ hậu mãi luôn tốt nhất trên thị trường.
Công ty dịch thuật Hanu
- Tên đơn vị : Công ty Dịch Thuật Hanu
- Địa chỉ : Căn số 6 – Đường Số 4 – Khu Dân Cư Cityland Garden Hills Phan Văn Trị, Phường 05, Quận Gò Vấp
- Số điện thoại :0909 126 997
- Website: www.dichthuathanu.com