Dịch thuật phụ đề video, chèn subtitle có thực sự quan trọng, việc chuyển nghữ không sát sẽ khiến nội dung thay đổi ảnh hưởng tới chất lượng.
DỊCH VỤ DỊCH THUẬT PHỤ ĐỀ VIDEO NHANH CHÓNG, GIÁ RẺ TẠI VNPC
Dịch thuật phụ đề video ở đâu uy tín, giá rẻ? Đọc ngay bài viết sau đây của chúng tôi để có thông tin chính xác nhất nhé.
Ngày nay nhu cầu dịch thuật phụ đề video ngày một tăng cao do các chiến lược marketing của các công ty muốn tiếp thị, bán hàng, đào tạo sản phẩm. Hay đơn giản chỉ là nhu cầu xem các video nước ngoài của người dùng lớn. Nếu các bạn đang muốn tìm hiểu về các vấn đề liên quan đến dịch thuật video thì hãy theo dõi bài viết sau đây của chúng tôi nhé.
Dịch thuật phụ đề video hay phụ đề phim, clip đã và đang là một trong những là một lĩnh vực dịch vụ khá phổ biến. Ngoài yếu tố chính xác ra, dịch thuật phụ đề còn phải truyền tải được nội dung phù hợp với khái giả. Hãy đọc bài viết sau đây của chúng tôi để có thể hiểu hơn về lĩnh vực dịch thuật phụ đề này.
Dịch thuật phụ đề video là gì?
Dịch thuật phụ đề video được hiểu là các công việc phiên dịch nội dung video sang tiếng Việt hay những ngôn ngữ khác để người xem có thể dễ dàng nắm bắt thông tin mà video muốn truyền tải.
Những hoạt động phim ảnh đang phát triển rầm rộ và có sức lan rộng trên toàn thế giới để đáp ứng nhu cầu giải trí ngày càng cao của của con người. Các con số rating sẽ đánh giá độ thành công của một video hay một bộ phim. Do vậy để thu hút người xem là những khán giả nước ngoài thì việc dịch thuật là rất cần thiết
Nếu bạn đang xem một bộ phim nước ngoài và bạn không hiểu ngôn ngữ của họ, thì chắc chắn bạn sẽ đọc phụ đề dưới video, hoặc nghe thông tin thuyết minh video. Dịch thuật phụ đề video là việc dịch lại ngôn ngữ nội dung có trong phim ảnh video sang một ngôn ngữ mà bạn có thể hiểu được. Ngoài đảm bảo độ chính xác từng câu thoại trong video, người dịch còn phải truyền tải được những nội dung hấp dẫn của video nhanh tăng tính hứng thú cho người đọc.
Những thể loại video thường được dịch thuật
Chúng ta có thể thấy những thể loại video thường xuyên dịch thuật có thể kể đến như là: Phim truyện dài tập, phim ngắn tập, phim kinh dị, phim tài liệu, phim khoa học, lịch sử, phim hoạt hình… Trên thực tế, bất cứ video nào có nội dung thoại thì đều có thể sẽ được dịch thuật.
Dịch phụ đề video là một lĩnh vực dịch mang tính đặc thù cao, nó vừa thể hiện tính khoa học, vừa thể hiện cả nghệ thuật cũng như yêu cầu của từng thể loại video. Chính vì lẽ đó mà người làm các công việc dịch thuật phụ đề phải là người có kỹ năng dịch thuật tốt và phải truyền tải đầy đủ nội dung video một cách truyền cảm và nhân văn. Đó cũng là lý do mà công việc này đòi hỏi những phiên dịch viên có kinh nghiệm cao trong nghề.
Dịch thuật nội dung video,chèn phụ đề (subtitle) cho phim ảnh
Phụ đề là dòng chữ đề phía dưới màn ảnh của bạn, diễn đạt lời thoại mà đang phát trong phim, video, clip hoặc được dịch từ ngôn ngữ gốc trong video, clip, phim sang một loại ngôn ngữ khác theo yêu cầu để đáp ứng nhu cầu xem của nhiều khán giả trên những quốc gia khác nhau. Phần chữ phụ đề được chạy khớp với lời thoại trong video đó, giúp người nghe có thể vừa nghe được giọng cả tiếng gốc của video vừa hiểu được lời thoại dễ dàng cùng một lúc. Phụ đề giúp cho các Video không phô trương, tiết kiệm chi phí, thời gian tối đa nhưng người xem vẫn có thể hiểu nội dung mà tác giả muốn truyền đạt. Đây là phương pháp truyền tải video thông dụng nhất trên thị trường hiện nay.
Việc Dịch thuật nội dung video, phim khó khăn nhất chính là các thuật ngữ nguyên ngành, các tiếng địa phương hoặc tiếng lóng bởi nó mang đặc trưng văn hóa ngôn ngữ của mỗi quốc gia khác nhau. Điều này phải đòi hỏi ở các đơn vị dịch phim, dịch phụ đề và làm phụ đề phim phải có nhiều năm kinh nghiệm và đặc biệt hiểu uyên thâm văn hóa của quốc gia đó để cho ra được bản dịch chất lượng nhất, hoàn hảo nhất xuất sắc nhất.
Các loại hình dịch thuật phụ đề video tại VNPC
Hiện nay dịch phụ đề video tại VNPC gồm những loại hình phổ biến sau
Dịch phụ đề video phim ảnh
Dịch thuật VNPC với đội ngũ nhân viên dày dặn kinh nghiệm chuyên cung cấp các dịch vụ dịch phụ đề video phim ảnh cho các cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp. Bao gồm các thể loại như: phim tình cảm, phim hoạt hình, phim kinh dị, phim lịch sử, phim tài liệu, phim hành động….
Dịch phụ đề khóa học online
Việc học online đang dần trở thành xu thế trong thời buổi dịch bệnh covid-19 phức tạp như hiện nay. Dẫn đến nhu cầu dịch phụ đề video cho các khóa học trực tuyến ngày một tăng. Điều này sẽ giúp cho tất cả mọi người dù ở đâu trên thế giới đều có thể dễ dàng tiếp thu tri thức.
Dịch đề video trên Youtube
Có thể nói Youtube là một trong những mạng chia sẻ video phổ biến nhất hiện nay. Với số lượng người truy lớn thứ 2 thế giới, hơn 2 tỷ người dùng hàng tháng. Đối với nhiều công ty Youtube trở thành một kênh tiếp thị thương hiệu, giới thiệu ra mắt sản phẩm mới tới khách hàng. Chính vì vậy việc đầu tư chú trọng tới các bản dịch thuật phụ đề là rất cần thiết.
Đến với Công ty dịch thuật và phiên dịch VNPC doanh nghiệp có thể hoàn toàn yên tâm về chất lượng của bản dịch thuật vừa chính xác lại đa dạng, truyền cảm, dễ hiểu. Ngoài những loại hình trên tại VNPC chúng tôi còn cung cấp: Chèn phụ đề video trên social media, chèn phụ đề video tiktok… sang nhiều ngôn ngữ khác nhau như một cách nhanh chóng, giá thành phải chăng.
Các dịch vụ Dịch thuật video, chèn phụ đề phim thường được dịch là:
Dịch thuật video:
Dịch thuật của video bài giảng, DVD training
Dịch thuật của chương trình TV, dịch gameshow
Dịch thuật film, dịch phim nhựa, phim tài liệu, phim truyện
Dịch thuật cho TVC quảng cáo, video clip giới thiệu doanh nghiệp
Chèn phụ đề (subtitle) cho video:
Làm phụ đề (subtitle) cho video bài giảng, DVD hướng dẫn
Chèn phụ đề (subtitle) cho show truyền hình, gameshow
Chèn phụ đề cho phim bộ, phim chiếu rạp, phim tài liệu
Tạo phụ đề (subtitle)cho TVC giới thiệu doanh nghiệp, video giới thiệu sản phẩm
Thuyết minh cho video:
Thuyết minh cho video đào tạo, DVD huấn luyện
Lồng tiếng cho TV show, talk show
Lồng tiếng cho phim bộ, phim chiếu rạp, phim tài liệu
Thuyết minh cho TVC quảng cáo sản phẩm, video quảng cáo
Transcription / chép dịch video:
Transcription / chép dịch video, cho DVD huấn luyện
Transcription / chép dịch show truyền hình thực tế,cho talkshow
Transcription / chép dịch film, cho phim chiếu rạp, phim tài liệu
Transcription / chép dịch cho TVC quảng cáo sản phẩm, video clip giới thiệu công ty
Dịch thuật video, chèn phụ đề phim đa ngôn ngữ:
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Anh
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Pháp
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Đức
Dịch thuật video, hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Nga
Dịch thuật video clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Nhật
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Hàn
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Trung
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Thái Lan
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Ấn Độ
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Ả Rập
Dịch thuật video, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Na Uy
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Ý (Italia)
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Tây Ban Nha
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Hà Lan
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Bồ Đào Nha
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Hungary
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Indonesia
Dịch thuật video hay clip, chèn phụ đề (subtitle) cho phim tiếng Myanmar
Và các ngôn ngữ khác nếu bên đối tác có nhu cầu
Nhu cầu của dịch thuật phụ đề video
Ngành giải trí luôn luôn xếp đầu bảng với doanh thu hàng năm tăng cao trên toàn thế giới. Chính vì vậy nhu cầu dịch thuật video cũng ngày một tăng. Hiện tại ở Việt Nam, các hãng phim tư nhân ngày càng có nhiều hơn những sản phẩm nhập khẩu chính vì thế mà ngành nghề dịch thuật phụ đề chưa bao giờ hạ nhiệt cả.
Báo giá dịch thuật phụ đề video chất lượng cam kết tiến độ
Mời các bạn tham khảo bảng giá dịch thuật phim, phụ đề video clip chèn sub rẻ, tốt nhất 2022
Đơn giá áp dụng cho toàn bộ các video, clip, film : 40.000 VNĐ/1 phút (Với các video chuyên sâu sẽ trao đổi trực tiếp)
Chúng tôi cam kết tính bảo mật nội dung (hợp đồng bảo mật)
Trước khi dịch các bạn cần gửi một số yêu cầu sau:
+ Cần có file video để dịch đúng ngữ cảnh, gửi trước để báo giá.
+ Phí sync phụ đề (nếu có): 4000 VNĐ/phút.
+ Giá trên chưa bao gồm VAT (10%) nếu quý khách lấy hóa đơn.
Kết luận
Bài viết trên chúng tôi đã cung cấp đến bạn đọc những thông tin chi tiết các dịch vụ dịch thuật phụ đề video nhanh chóng, giá rẻ tại VNPC. Nếu còn thắc mắc hay vấn đề cần giải đáp hay liên hệ với chúng tôi ngay nhé.