Dịch thuật Hanu
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Giá dịch thuật
  • Liên hệ
  • Trang chủ
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Giá dịch thuật
  • Liên hệ
No Result
View All Result
Dịch thuật Hanu
No Result
View All Result
Home Dịch thuật công chứng

Dịch tiếng Ấn Độ chuyên ngành

AnhKetEm by AnhKetEm
02/09/2020
in Dịch thuật công chứng
0

Dịch tiếng Ấn Độ chuyên nghành – Chuyên nhận dịch thuật tài liệu, văn bản các chuyên ngành từ tiếng Ấn Độ sang tiếng Việt và ngược lại, giá rẻ. Dịch thuật chuyên ngành tiếng Ấn Độ sang tiếng Anh, Pháp, Đức, Nhật, Trung, Hàn, Nga… đảm bảo chất lượng mỗi bản dịch, tiến độ dịch và giá cả cạnh tranh. Hiểu được rằng chất lượng luôn là mối quan tâm hàng đầu của khách hàng, Dịch thuật HANU đã tuyển chọn đội ngũ chuyên viên dịch thuật và hiệu đính là những chuyên gia dịch tiếng Ấn Độ có ít nhất từ 5 năm kinh nghiệm dịch thuật trở lên, ngoài ra người dịch còn phải trang bị đầy đủ kiến thức nền tảng và kinh nghiệm về chuyên ngành đảm nhận dịch.

Mục lục bài viết

  • Dịch tiếng Ấn Độ chuyên nghành
      • READ ALSO
      • Cách để trò chuyện với chị google ở trên điện thoại vô cùng thú vị
      • Có nên mua máy phiên dịch cũ? | Mua máy dịch cũ ở đâu tốt?
    • Các chuyên ngành dịch thuật tiếng Ấn Độ tại Dịch thuật HANU:
    • Quy trình Dịch tiếng Anh được thực hiện tại Dịch thuật Hanu:
    • Đến với Dịch thuật HANU Quý Khách sẽ thấy hài lòng và an tâm

Dịch tiếng Ấn Độ chuyên nghành

Dịch thuật tài liệu tiếng Ấn Độ chuyên nghành là một lĩnh vực khó. Đòi hỏi người dịch phải có trình độ chuyên môn về lĩnh vực đó, am hiểu các thuật ngữ chuyên ngành. Có tâm huyết và yêu nghề. Tùy từng tài liệu cũng như phải hiểu đúng yêu cầu của dự án cần dịch mà các chuyên gia dịch thuật sẽ có những sử lý hay những chú trọng trong quy trình chuyển ngữ cho phù hợp. Như trong chuyên ngành Y – Dược, Tài chính – Kế toán – Ngân hàng, chuyên ngành Kỹ thuật, Điện – Điện tử… thì độ chính xác trong bản dịch phải như một, các vấn đề số liệu tài chính, thuật ngữ, ngôn từ, điều bắt buộc là 100% chính xác. Còn như trong các chuyên ngành Giải trí, Văn hóa, Giáo dục, Văn học… thì tính mượt mà trong văn bản đích lại cần được quan tâm, người dịch phải dịch sao cho từ ngữ không bị cứng, đúng với văn phong của người bản địa, vẫn chuyển tải được thông tin chuẩn xác của văn bản gốc mà người đọc không bị khó chịu, thậm chí khó hiểu.

READ ALSO

Cách để trò chuyện với chị google ở trên điện thoại vô cùng thú vị

Có nên mua máy phiên dịch cũ? | Mua máy dịch cũ ở đâu tốt?

Tại Dịch thuật HANU – chúng tôi cam kết chỉ sử dụng những chuyên viên dịch thuật có chuyên môn về lĩnh vực trong chuyên ngành tiếng Ấn Độ được yêu cầu dịch và có ít nhất 5 năm kinh nghiệm trong chuyên ngành của đó, đảm bảo rằng người dịch có một sự hiểu biết thấu đáo về ngữ nghĩa và các thuật ngữ được sử dụng.

Các chuyên ngành dịch thuật tiếng Ấn Độ tại Dịch thuật HANU:

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Kinh tế: dịch hợp đồng kinh tế, dịch hồ sơ thầu, dịch thỏa thuân hợp tác – liên doanh, dịch báo cáo kinh doanh, dịch báo cáo thuế… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Giáo dục: dịch tài liệu học tập giảng dạy, dịch sách – truyện, dịch hồ sơ du học, dịch bảng điểm, dịch các loại bằng cấp… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Xây dựng: dịch hồ sơ thầu – đấu thầu xây dựng, dịch bản kỹ thuật công trình xây dựng, dịch hướng dẫn sử dụng các thiết bị công trường… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Giải trí: dịch phụ đề phim, dịch lời ca khúc, dịch Game, dịch video clip, dịch quảng cáo… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Công nghệ – Thông tin: dịch website, dịch phần mềm địa hóa, dịch di động ứng dụng… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Luật: dịch luật dân sự, dịch hình sự, dịch điều lệ, dịch quy ước… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Y – Dược: dịch y bạ, dịch bảo hiểm, dịch hướng dẫn sử dụng thuốc, dịch dược phẩm, dịch hồ sơ bệnh án… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Kỹ thuật điện – Điện tử: dịch điện tử công nghiệp, dịch điện tử máy tính, dịch tài liệu hướng dẫn sử dụng thiết bị điện, điện lạnh… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Dầu khí – Năng lượng: dịch bảng báo giá, dịch tài liệu tư vấn thẩm định nhiên liệu, dịch bản phân tích thành phần, dịch hồ sơ – hợp đồng chuyên gia khai thác Dầu khí… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Tài chính – Kế toán – Ngân hàng: dịch bản cân đối ngân sách, dịch hóa đơn, dịch chứng từ, dịch mẫu biểu kế toán, dịch báo cáo tài chính, dịch báo cáo thường niên… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Viễn thông: dịch các phần mềm ứng dụng – hướng dẫn và mô phỏng phần mềm, dịch bản thiết kế hệ thống… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật tiếng Ấn Độ chuyên ngành Bất động sản: dịch Giấy chuyển nhượng quyền sử dụng đất, dịch Giấy tờ thuế nhà đất, dịch công chứng Hồ sơ xét duyệt công trình bảo tồn, di sản văn hóa vật thể… tiếng Ấn Độ

– Dịch thuật giấy tờ tùy thân tiếng Ấn Độ: dịch CMND, dịch hộ chiếu, visa, dịch hộ khẩu, dịch giấy khai sinh… tiếng Ấn Độ

Và các tài liệu trong những chuyên ngành khác của tiếng Ấn Độ khi có nhu cầu.

Quy trình Dịch tiếng Anh được thực hiện tại Dịch thuật Hanu:

Dịch thuật HANU có một quy trình khắt khe nhất trong việc dịch thuật, tất cả các dự án dịch thuật tiếng Ấn Độ đến với chúng tôi đều phải trải qua một quá trình đa tầng của kiểm tra và đánh giá để đảm bảo mức độ cao nhất về chất lượng nhằm đem lại cho khách hàng một bản dịch tốt nhất, hoàn thiện nhất trong thời gian hợp lý và với mức giá cạnh tranh. Quy trình của chúng tôi được tiến hành theo từng bước sau:

Bước 1: Tiếp nhận dự án

Ngay khi nhận được dự án Dịch chuyên ngành tiếng Ấn Độ từ phía khách hàng, các chuyên gia của chúng tôi sẽ tiến hành thẩm định tài liệu, phân loại tài liệu dựa trên yếu tố ngôn ngữ, chuyên ngành, mức độ khó dễ và đánh giá các mối quan tâm cũng như yêu cầu từ phía khách hàng sau đó đưa ra báo giá hợp lý và tiết kiệm nhất cho quý khách.

Bước 2. Phân tích tài liệu:

Sau khi nhận dự án chúng tôi sẽ phân loại tài liệu về từng lĩnh vực chuyên môn cụ thể để giao cho một đội ngũ dịch thuật chuyên về lĩnh vực đó. Nếu thời gian có hạn và với những dự án lớn quy trình sẽ được các chuyên gia tập trung lại đẩy nhanh tiến độ đảm bảo chất lượng như đã định.

Bước 3: Xây dựng Bản mẫu / Dịch Chuẩn bị

Trong việc xem xét dự án, chúng tôi sẽ xác định xem một mẫu cần phải được xây dựng cho giai đoạn dịch. Có một số lý do này có thể là cần thiết. Ví dụ, tập tin nguồn của khách hàng có thể cần phải được làm sạch hoặc tạo lại nếu nó đang ở trong một định dạng không thể chỉnh sửa. Bằng cách tạo một bản mẫu ( template), chúng tôi có thể dễ dàng xử lý các tài liệu định dạng của bạn thông qua hệ điều hành DOS, một chương trình phần mềm bộ nhớ dịch.

Bước 4: Dịch ngữ

Ở giai đoạn này, Giám đốc dự án đặt dịch với chuyên viên phiên dịch ngôn ngữ  thích hợp có trình độ và kinh nghiệm, dựa trên nội dung và chủ đề chuyên môn của người dịch. Chỉ sử dụng các dịch giả là người bản ngữ của ngôn ngữ trong dự án. Người dịch sẽ dịch các tài liệu và trả lại nó cho người quản lý dự án để xem xét.

Bước 5: Biên Tập Sao (hiệu đính)

Tất cả các bản dịch ban đầu đều được xem xét bởi một nhóm dịch giả thứ hai có trình độ cao và là dịch giả chuyên nghiệp. Bởi vì bản dịch ngôn ngữ là một loại văn bản truyền đạt trực tiếp yêu cầu, ý nghĩa thực tế của chúng ta. Tiếp theo sản phẩm được chỉnh sửa các lỗi hay sự khác biệt về kiểu dáng, phông chữ, tiêu đề, tên riêng…  Đó là lý do tại sao chúng tôi có nhiều hơn một tập hợp đủ điều kiện xem xét mỗi mắt dịch.

Bước 6:  Khách hàng nhận xét

Nếu khách hàng yêu cầu xem lại những bản dịch trước khi định dạng, chúng tôi sẽ tiếp nhận ý kiến và trình bày lại cho người dịch ban đầu để thay đổi lại bản dự thảo, có thể đưa ra một số gợi ý tham khảo cho khách hàng hoặc không thể thay đổi vì tính chất ngôn ngữ chuyên ngành.

Bước 7: Định dạng (nghiệm thu)

Nhóm xuất bản sẽ kiểm tra lại lần cuối một cách chính xác nhất. Sẽ định dạng mỗi bản dịch để phù hợp với các tài liệu ban đầu cũng như sắc thái văn hóa của nguồn ngôn ngữ. Tài liệu của bạn sẽ được gửi trả theo kế hoạch và bạn sẽ ký hợp đồng nghiệm thu sản phẩm, Bàn giao tài liệu và tiếp nhận phản hồi: Tài liệu sau khi hoàn thành sẽ giao lại cho khách hàng theo đúng thời gian được thỏa thuận.

Bước 8: Trân trọng phản hồi từ phía khách hàng

Chúng tôi luôn trân trọng những ý kiến đóng góp xây dựng từ khách hàng qua đó nâng cao dịch vụ của chúng tôi. Mong tiếp tục được phục vụ quý khách với những dịch vụ ngày một tốt hơn!

Đến với Dịch thuật HANU Quý Khách sẽ thấy hài lòng và an tâm

Tận tâm trong cách phục vụ và trong công việc là tiêu chí hàng đầu của chúng tôi

Đội ngũ biên, phiên dịch hùng hậu, có trình độ chuyên môn cao, kinh nghiệm dày dạn

Dịch thuật đa ngôn ngữ, đa chuyên ngành, đa dịch vụ

Chất lượng sản phẩm luôn tốt nhất, tiến độ công việc luôn nhanh nhất, giá thành luôn cạnh tranh nhất

Đầu tư mạnh mẽ trang thiết bị, ứng dụng công nghệ hiện đại

Miễn phí giao nhận tài liệu trên toàn quốc

Tư vấn, phục vụ 24/24h, 365 ngày kể cả các ngày lễ, Tết

Chế độ hậu mãi, chi ân khách hàng lớn nhất trên thị trường hiện nay.

Rate this post

Related Posts

Cách để trò chuyện với chị google ở trên điện thoại vô cùng thú vị
Blog

Cách để trò chuyện với chị google ở trên điện thoại vô cùng thú vị

30/09/2022
Có nên mua máy phiên dịch cũ? | Mua máy dịch cũ ở đâu tốt?
Dịch thuật công chứng

Có nên mua máy phiên dịch cũ? | Mua máy dịch cũ ở đâu tốt?

25/07/2022
Top 7 địa chỉ cho thuê máy phiên dịch hội nghị uy tín 2022
Dịch thuật công chứng

Top 7 địa chỉ cho thuê máy phiên dịch hội nghị uy tín 2022

25/07/2022
Dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng Sóc Sơn uy tín, chất lượng

02/04/2022
Dịch thuật công chứng quận 3
Dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng Mê Linh uy tín, chuyên nghiệp

02/04/2022
Dịch thuật công chứng

Địa chỉ cung cấp dịch thuật công chứng Gia Lâm uy tín, chuyên nghiệp

02/04/2022
Bài tiếp theo

Dịch thuật công chứng tiếng Ấn Độ

POPULAR NEWS

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG TIẾNG ANH CHUYÊN NGHIỆP UY TÍN

Go out with là gì?

12/03/2022

Go past là gì?

07/05/2021

Go for it là gì?

07/05/2021

Go into là gì?

07/05/2021

get started là gì ?

01/04/2022

EDITOR'S PICK

Dịch thuật chuyên ngành kinh tế – tài chính giá rẻ, chất lượng

18/09/2022

Văn phòng công chứng Huỳnh Thị Ngọc Yến

06/03/2021

Văn phòng công chứng Nhà Rồng

06/03/2021

Dịch thuật công chứng tại Quận 2

05/09/2020

DỊCH THUẬT VNPC

Dịch thuật VNPC - Dịch thuật công chứng lấy ngay tại TPHCM. Chúng tôi gồm gỗi ngũ nhân sự giầu kinh nghiệm biên dịch chuyên nghiệp, chính xác và nhanh chóng. Lĩnh vực Hoạt động dịch vụ dịch thuật đa ngành nghề, dịch thuật công chứng, phiên dịch chất lượng cao.
Email: dichthuatvnpc@gmail.com
Hotline: 0938833215 / 0909 126 997

VP HCM: Tầng 12A Vincom Dong Khoi - 72 Đường Lê Thánh Tôn và 45A Đường Lý Tự Trọng, Phường Bến Nghé, Quận 1

VP Hà Nội: 124 P. Minh Khai, Trương Định, Hai Bà Trưng, Hà Nội (toà nhà lắp máy)

------------

Chuyên mục

  • Báo giá dịch thuật – Báo giá công chứng
  • Blog
  • Dách sách Văn phòng công chứng
  • Dịch song ngữ
  • Dịch tài liệu chuyên ngành
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Dịch vụ top
  • Dịch website

Recent Posts

  • Tư vấn tuyển sinh: nên ưu tiên chọn ngành hay chọn trường
  • Go off là gì? Đặt câu và cách dùng phrasal verb này
  • Get starting nghĩa và các ví dụ liên quan
  • Tiếng tây ban nha có khó không?-Những khó khăn khi học tiếng Tây Ban Nha
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Dịch thuật công chứng
  • Dịch thuật đa ngôn ngữ
  • Giá dịch thuật
  • Liên hệ

x
x