Thế nào là giấy xác nhận tình trạng hôn nhân?
Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân là một giấy tờ xác định tình trạng của một cá nhân mà đã kết hôn hay chưa kết hôn hoặc đã ly hôn, vợ hoặc chồng đã chết, là một trong những giấy tờ rất quan trọng trong nhiều thủ tục pháp lý không thể không có (như là đăng ký kết hôn, mua bán đất đai, đi lao động sang nước ngoài…).
Giấy xác định tình trạng hôn nhân gồm 3 loại:
- Độc thân: Giấy xác nhận độc thân hay có thể gọi chính xác là Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân
- Đã kết hôn: Giấy đăng ký kết hôn hay có thể gọi chính xác là Giấy chứng nhận kết hôn
- Ly hôn: Quyết định ly hôn hay có thể gọi chính xác là Quyết định chứng nhận thuận tình ly hôn
Giấy chứng nhận kết hôn bằng tiếng Anh là gì?
Marriage Certificate: Giấy chứng nhận kết hôn là một văn bản do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho hai bên nam, nữ khi đăng ký kết hôn và nội dung của Giấy chứng nhận kết hôn bao gồm:
- Thông tin cá nhân của bên nam và bên nữ.
- Ngày, tháng, năm mà đã đăng ký kết hôn.
- Chữ ký hoặc điểm chỉ của hai bên nam, bên nữ và xác nhận của cơ quan đăng ký hộ tịch
Sổ đăng ký kết hôn bằng tiếng anh là: marriage register
Lưu ý khi chúng ta sử dụng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân tiếng Anh
Khi cơ quan nước ngoài yêu cầu giấy xác định tình trạng hôn nhân thì thường sẽ yêu cầu phải buộc dịch thuật công chứng loại giấy tờ này. Việc dịch thuật sang tiếng Anh và công chứng sẽ giúp đảm bảo chúng được tính hợp pháp của giấy tờ này khi sử dụng.
Chính vì thế các bản dịch giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân tiếng Anh sẽ cần được công chứng thì mới hợp pháp được. Tuy nhiên có một khó khăn là các đơn vị làm bên công chứng thường không chấp nhận công chứng cho các tài liệu và giấy tờ tự dịch.
Chúng ta có nên tự dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân sang tiếng Anh?
Các loại giấy mà để xác nhận tình trạng hôn nhân thường có form khá giống nhau với nội dung đơn giản và ngắn. Chính vì vậy nếu bạn đang có khả năng ngoại ngữ và sử dụng tốt các công cụ soạn thảo văn bản thì bạn có thể hoàn toàn tự dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân sang tiếng Anh của mình.
Tuy nhiên nếu bạn cần công chứng bản dịch giấy xác nhận tình trạng hôn nhân thì sẽ cần làm qua các đơn vị bên công chứng. Với các bản dịch tự dịch thì có thể sẽ gặp khó khăn hơn khi làm công chứng vì các đơn vị công chứng có thể không chấp nhận công chứng.
Để thuận tiện và nhanh chóng hơn mà bạn có thể tham khảo dịch vụ dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân trọn gói của các bên công ty dịch thuật chuyên nghiệp. Chi phí dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân thường rơi vào chỉ khoảng 50.000 – 150.000 VNĐ (tùy loại giấy).
Cơ quan chức năng nào cấp giấy chứng nhận độc thân?
Nếu bạn chưa từng cư trú lâu dài ở nước ngoài thì đến Ủy ban nhân dân cấp xã, phường nơi mà bạn đang cư trú để xin cấp giấy.
Nếu bạn đang là một công dân Việt Nam nhưng đang cư trú ở nước ngoài và đang muốn có được giấy xác nhận hôn nhân trong thời gian trong nước thì có thể tới Ủy ban nhân dân cấp xã, phường nơi mà đã bạn cư trú trước khi xuất cảnh để xin cấp giấy.
Nếu bạn là công dân Việt Nam mà hiện tại đang cư trú ở nước ngoài muốn có giấy xác nhận hôn nhân trong thời gian ở nước ngoài thì nên đến cơ quan Ngoại giao, Lãnh sự Việt Nam đang ở nước mà bạn đang cư trú để xin cấp giấy.
Thủ tục cấp giấy được thực hiện như thế nào?
Sau đây là một số giấy tờ mà bạn cần nên chuẩn bị để xin giấy xác nhận tình trạng hôn nhân (giấy chứng nhận độc thân):
Thứ nhất, tờ khai xin cấp giấy xác nhận tình trạng hôn nhân .
Thứ hai,bản sao công chứng chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của bạn.
Thứ ba, bản sao công chứng sổ hộ khẩu hoặc sổ đăng ký tạm trú của bạn.
Các loại giấy tờ được công chứng sẽ được chuẩn bị như thế nào?
-
Tờ khai xin được cấp giấy xác nhận tình trạng hôn nhân
Về ,tờ khai này bạn có thể tự in theo mẫu hoặc có thể lên xin trực tiếp tại cơ quan hành chính.
Nếu bạn đã ly hôn hoặc có vợ hoặc chồng đã qua mất thì phải xuất trình bản lục án/ quyết định có hiệu lực của Tòa Án chứng minh bạn đã được ly hôn hoặc bản sao của giấy chứng tử của vợ hoặc chồng bạn.
-
Về,bản sao công chứng chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của bạn
Bạn mang chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của chính mình ra để photo, sau đó mang bản photo đó tới công chứng và nộp cho ủy ban nhân dân cấp xã, phường nơi bạn đang cư trú để cơ quan lưu lại giấy tờ sau này đối chiếu khi có vấn đề phát sinh nào đó.
-
Về bản sao công chứng sổ hộ khẩu hoặc sổ đăng kí tạm trú của bạn
Nếu như bạn đã qua nhiều nơi cư trú khác nhau mà Ủy ban nhân dân xã, phường là nơi bạn đăng ký giấy chứng nhận độc thân không rõ về tình trạng hôn nhân của bạn ở những nơi kia thì bạn sẽ viết một bản cam đoan về tình trạng hôn nhân của mình trước và trong thời gian trước khi về cư trú tại địa phương và phải chịu trách nhiệm với cam đoan việc đó.
Nếu bạn là một công dân đã có thời gian cư trú tại nước ngoài thì cần có thêm một giấy cam đoan tình trạng hôn nhân của người đó khi còn cư trú tại nước ngoài.
Sau khi bạn đã hoàn tất các giấy tờ hợp lệ để đệ lên cơ quan, chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, phường hoặc Lãnh sự ký sẽ cấp cho đương sự Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân. Nếu cần thiết phải xác minh thông tin, thời gian cần thiết để xác minh có thể là 5 ngày.
Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân này có thời hạn trong vòng 06 tháng kể từ ngày được xác nhận.
Nhiều bạn đang thắc mắc giấy xác nhận tình trạng hôn nhân liệu có phải là giấy chứng nhận độc thân hay không?Thì hai loại giấy tờ này chính là một, chứng nhận bạn chưa kết hôn hoặc đã có gia đình nhưng ly hôn rồi hay có thể là vợ hoặc chồng đã qua mất.
Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trang hôn nhân bằng tiếng Anh mất bao lâu?
Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân bằng tiếng Anh(Giấy xác nhận độc thân) là một tài liệu ngắn nên quá trình dịch thuật thường có thể thực hiện rất nhanh chóng. Tuy nhiên để công chứng bản dịch thì ta sẽ cần thời gian chờ đợi (vì số lượng tài liệu cần công chứng thường rất nhiều).
Nếu bạn chỉ có một nhu cầu dịch thuật công chứng tư nhân giấy xác nhận tình trạng hôn nhân thì có thể lấy ngay trong ngày (nếu bạn gửi trong buổi sáng). Tuy nhiên nếu yêu cầu dịch thuật công chứng tư pháp thì có thể sẽ mất thời gian lâu hơn (có thể mất một vài ngày để chờ đợi).
Hầu hết các đơn vị mà tiếp nhận hồ sơ đều chỉ yêu cầu giấy xác nhận độc thân được dịch thuật công chứng tư nhân. Tuy nhiên nếu bạn nộp hồ sơ sang bên Hàn Quốc thì có thể sẽ cần sẽ phải dịch thuật công chứng tư pháp giấy xác nhận tình trạng hôn nhân.
.